Předložky se třetím pádem jsou předložky, po kterých následuje v němčině vždycky 3. pád! Ono to možná někomu zní směšně, ale pro český mozek to bývá šok. My rozhodujeme o pádech tzv. pádovými otázkami → ptáme se: kdo co, koho čeho, komu čemu atd… a těch pádů máme dohromady sedm.
V němčině ale s takovým přístupem daleko nedojdeme.
Když totiž Čecha nebo Slováka postavíte do situace, kdy bude mít za úkol přeložit větu
Jsem s jednou ženou, tak zůstane bezmocně stát.
"Jsem s jednou ženou, takže s kým, čím tedy 7.pád…no počkat, ale němčina má přece jenom 4 pády? Co mám teď dělat, jak mám určit pád?"
No jde o to, že ve větě Jsem s jednou ženou je přeložka s, tedy německy mit. A mit je právě tzv. předložka se 3. pádem. To tedy znamená, že po ní bude v němčině vždycky a vždycky následovat třetí pád.
Jsem s jednou ženou.
Ich bin mit einer Frau.
No a to se nebude dít jen u předložky mit, ale i u dalších předložek, které v němčině spadají do kategorie předložky se 3. pádem. Voila, zde jsou:
PŘEDLOŽKY SE 3. PÁDEM
- aus - z
- bei - u, při
- mit - s
- nach - po, podle, do
- von - od, s, z, o
- zu - k, na, pro, o, za, do
- seit - od (časově, od určitého bodu v minulosti do přítomnosti)
- ab - od (od určitého čas. bodu v budoucnosti nebo místa)
- außer (kromě, mimo), gegenüber (naproti, vůči),
- Další: nächst (vedle, blízko), samt (i s, včetně), binnen (do, za, ve lhůtě) atd.
Po těchto předložkách tedy bude v německém jazyce vždycky a za všech okolností následovat 3. pád. Víte dobře, že gramatiky mívají svoje výjimky. Toto není ten případ. Zde můžeme na chvilku okusit chvilku klidu, jakousi oázu v německém jazyce. Tato gramatika nemá výjimky.
Jak pracovat s předložkami se 3. pádem?
Prvním úkolem je tedy si dané předložky zapamatovat. Spousta lidí, se je učí popořadě nazpaměť. I když proti této metodě absolutně nic nemám, je dobré si uvědomit, že to samo o sobě není náš cíl. Naším cílem je okamžitě rozpoznat, že daná předložka je se 3. pádem. Když vám tedy "přistane" před očima předložka MIT, nemělo by trvat déle než 0,001 sekundy než nám dojde - aha, tohle je předložka se 3. pádem apod.
Metoda balancování tří talířů
Tuto metodu ocení hlavně začátečníci, kteří ještě nemají při skloňování zautomatizované procesy. Tuto metodu si můžete představit jako balancování tří talířů na tyči - každému talíři musíme věnovat pozornost a musíme zároveň roztočit tři, aby bylo "publikum spokojeno" --> dosazen správný pád. Jako první si to ukážeme na předložce BEI.
Chci říct větu: Spím u kamaráda.
Vím, že ta se německy řekne zhruba takto: Ich schlafe bei __?__ Freund.
Na místo otazníku teď ale musím dosadit správný pád.
Abych ho mohl správně dosadit, musím začít v hlavě současně balancovat na tyči 3 talíře:
1.talíř: Jaký pád hledám?
Samozřejmě 3. pád → protože Freund následuje po předložce bei, která patří mezi předložky se 3. pádem.
To se zdá aktuálně jako banální otázka, protože se soustředíme pouze na předložky se 3. pádem, Až ale do hry zahrneme i předložky se 4., 2., a smíšeným pádem, uvidíte hned, že tato otázka je tou nejzásadnější.
Pád se v němčině tvoří pomocí členu před podstatným jménem. Zatímco čeština skloňuje slovo kamarád (spím u kamaráda, jde ke kamarádovi, jsem s kamarádem, atd…), němčina mění tvar členu.
Toto téma nemá žádný komentář. Vytvořte jej.