Vztah mezi výslovností a psaním
co vidíš na obrázku? Umíš odlišit následující dvojice slov?
Krátké a dlouhé samohlásky - dvojice I.
Nauč se je rozlišovat zdánlivě podobně znějící slova.
Krátké a dlouhé samohlásky - dvojice II.
Nauč se je rozlišovat zdánlivě podobně znějící slova.
Vztah mezi výslovností a psaním 2
co vidíš na obrázku? Umíš odlišit následující dvojice slov?
ü,ö,ä - podobně znějící dvojice slov 1
Nauč se je rozlišovat zdánlivě podobně znějící slova.
ü,ö,ä - podobně znějící dvojice slov 2
Nauč se je rozlišovat zdánlivě podobně znějící slova.
ü,ö,ä - podobně znějící slova 3
Nauč se je rozlišovat zdánlivě podobně znějící slova.
Němčina sice nemá jako my Češi a Slováci takový problém s tvrdým a měkkým y/i. Přesto existuje celá řada jiných výzev a slov, ve kterých sami Němci typicky chybují. Tato slova si dnes představíme. Německá abeceda obsahuje tři přehlásky (ä, ö, ü) a speciální znak „ß“ (eszett), který se používá pro ostré „s“ v některých slovech. To zároveň ovlivňuje délku (výslovnost) některých samohlásek - to často ovlivňuje i význam slov (Rate, Ratte). Psaní a výslovnost jdou v němčině ruku v ruce. Celkově je německá výslovnost pravidelnější než například v angličtině, ale obsahuje specifické zvuky, které mohou být pro cizince obtížné.
Tipy a triky - jak psát ß, ä, ö, ü na klávesnici?
WINDOWS
ß
- alt gr (pravý alt) + paragraf §
- alt + 0223 (na numerické klávesnici) = ß
- alt gr + s
ä, ö, ü
- Najdi tuto klávesu → (vlevo od enter)
Zmáčkni ji (můžeš držet, ale můžeš i pustit) a zmáčkni písmenko, které chceš napsat s přehláskou (a, o, u)
Chceš-li napsat přehlásku nad velkým písmenem, postupuj stejně. Zmáčkni klávesu vlevo od enteru a pusť. Poté postupuj stejně, jako by si postupoval, když píšeš velké písmeno - zmáčkni Schift+a, o, u.
- Alt + numerické kombinace
ALT 0228 = ä
ALT 0246 = ö
ALT 0252 = ü
ALT 0196 = Ä
ALT 0214 = Ö
ALT 0220 = Ü
MAC
ß
Option + s = ß
ä, ö, ü
Podobně jako na Windows využíváme klávesu vlevo od enteru a kombinujeme s požadovaným písmenem.
Cvičení 1 - Máš 1 minutu na to, aby jsi opsal tato slova přesně podle předlohy (žadné ü = ue) a bez použití kopírování. Pouze klávesové zkratky!
Odkaz na cvičení: https://learningapps.org/watch?v=pm9ezq34t24
Eszett nebo dvojité -ss? (nebo z, tedy -zet)
Strasse vs Straße
Eszett jsme se tedy psát naučili. Teď tedy zbývá otázka - kde ho tedy psát?
Zde je jedno zlaté pravidlo:
Nach einem kurzen Vokal (a,e,i,o,u) folgt eine Konsonantenverdoppelung.
Viele Vokale werden auch lang ausgesprochen. Folgt nach einem betonten Vokal nur ein Konsonant, dann wird der Vokal lang ausgesprochen.
x _ dlouhá samohláska x 1 souhláska
_ x krátká samohláska x 2 souhlásky
Bett - čteme BET
Beet - čteme BÉT
kommen - KOMN
Boden - BÓDEN
Fluss - čteme Flus
Fuß - čteme Fús
Cvičení 2 - ústně
Přečti nahlas:
Rate, Ratte, Hefe, Hoffnung, Mut, Kanne, Kuss, Schaf, schaffe, nass, Nase, Spaß, Bier vom Fass
Proč se tedy ulice píše Straße? A jak by se správně vyslovovala ulice, kdyby jsme psali Strasse?
Proč se nos nepíše s Eszett?
Proč se ve slově heißen píše Eszett?
außerdem
genießen - genossen
heißen
Cvičení 3 - Eszett nebo dvojité -ss?
Odkaz na cvičení: https://learningapps.org/watch?v=p4dvayxrn24
sladký - _
mokrý - _
vědět - _
já vím - Ich _ .
vy víte - Ihr _ .
zámek - _
chodidla - _
konec - _
velký - _
zamykat - _
řeka - _
nos - _
kromě toho - __
Ty to neviš? __ du es nicht?
Zajímavost: švýcarská němčina Eszett nepíše, v době psacích strojů se museli Švýcaři rozhodnout, jaké speciální znaky na stroji nechají. Nebylo to snadné, díky vlivu francouzštiny a němčiny nebylo těch speciálních znaků málo. Ten jeden, který musel přes palubu, bylo práve Eszett.
Fehlerwörter - slova, ve kterých sami Němci při psaní často chybují
Většina z následujících slov, je vám důvěrně známá. Většina z nás ví, jak se řekne německy např. zajímavý nebo třeba Česko. S psaním těchto slov už to ale bývá složitější. Zde najdete cvičení se slovesy, u kterých dochází při psaní k často k chybám. Němčina sice nezápasí tak jako my s měkkým a tvrdým i, zato má jiné výzvy, na které je potřeba si dát pozor. Podívej se na některé z nich.
Odkaz na německou stránku s Fehlerwörter: https://lektorat-korrekturlesen.de/fehlerwoerter/
Cvičení 4 - Fehlerwörter (frekventované)
Napiš německy, sleduj nápovědu. NEPIŠ ČLENY.
Odkaz na cvičení: https://learningapps.org/watch?v=pbn75vywj24
Cvičení 5 - Fehlerwörter pokročilejší
Napiš si tato slova například do ChatGPT a nech si je zkontrolovat. I tato slova patří k typickým slovům, ve kterých se chybuje.
katastrofa -
komentář -
špagety -
tolerance -
králík
saufen → Er hat _ .
zábava (špás) -
bunda -
balík (P…) -
veverka
milion → eine
sto - hun
tisíc - tau___
horký -
fitko (začíná na f a využívá slova studio) -
totiž (n..) -
excelentní -
konkurence -
tip (tip ve smyslu nějaké doporučení) -
blbost - (Q…)
doktor, lékař (A..)
praktikovat -
existovat -
terasa -
slon -
Cvičení 6 - Finální boss psaných slov v němčině.
Napiš německy, sleduj nápovědu.
Odkaz na cvičení: https://learningapps.org/watch?v=pri1dy8c524
Zkratky (Abkürzungen)
Cvičení 7 - Rozepiš zkratky: (die Abkürzung/en)
Řešení najdeš dole na stránce.
Mfg (běžné k najití na konci dopisu nebo zprávy) -
Usw. -
bzgl. -
ggf. -
ca. -
LG -
DB -
zB -
OP -
EU -
GmbH -
ADAC -
KFZ -
bzw. -
vllt -
TÜV -
Typické chyby při psaní ve velkých a malých písmenech (+ psaní zvlášť a dohromady)
Cvičení 8 - Velké nebo malé? Zvlášť nebo dohromady?
Vyber správnou variantu z hlediska německého pravopisu.
Odkaz na cvičení: https://learningapps.org/watch?v=p0der7dkn24
Vysvětlení:
- am besten (mit kleinem „b“)
- „am besten“ wird immer klein geschrieben, da es sich um eine feststehende Wendung handelt, bei der „besten“ ein Adjektiv im Superlativ ist.
- Beispiel: „Es schmeckt am besten, wenn es frisch ist.“
- im Voraus (mit großem „V“)
- „Voraus“ ist ein Substantiv, daher wird es groß geschrieben.
- Beispiel: „Vielen Dank im Voraus.“
- dasselbe (mit „s“)
- „dasselbe“ wird verwendet, wenn es sich um das exakt gleiche Objekt handelt.
- Beispiel: „Wir haben dasselbe Buch.“
- „das selbe“ ist ebenfalls grammatikalisch möglich, wird jedoch heute in den meisten Fällen als falsch angesehen.
- immer noch (mit „noch“ klein geschrieben)
- „noch“ wird in dieser Wendung kleingeschrieben.
- Beispiel: „Er ist immer noch nicht da.“
- Du hast recht (mit kleinem „r“)
- „Recht“ wird in dieser Wendung kleingeschrieben, weil es sich um ein Nomen handelt, das nicht betont wird. Die Wendung ist also ein Ausdruck der Zustimmung.
- Beispiel: „Du hast recht, das ist eine gute Idee.“
- „Recht“ wird nur dann großgeschrieben, wenn es als Substantiv gebraucht wird, wie z. B. „Ich habe mein Recht darauf.“
- man (klein)
- „man“ wird immer klein geschrieben, da es sich um ein unbestimmtes Pronomen handelt.
- Beispiel: „Man sollte immer freundlich sein.“
- montags (mit kleinem „m“)
- Wenn man von Wochentagen spricht, wird der Name des Wochentages kleingeschrieben.
- Beispiel: „Montags gehe ich immer joggen.“
- Ich spreche Deutsch (mit großem „D“)
- „Deutsch“ wird immer großgeschrieben, weil es sich um den Namen einer Sprache handelt.
- Beispiel: „Ich spreche fließend Deutsch.“
- Warte mal kurz (mit kleinem „m“)
- „Mal“ wird in diesem Ausdruck kleingeschrieben, da es als Modalpartikel verwendet wird.
- Beispiel: „Warte mal kurz, ich komme sofort.“
- Ich bin vor Ort (mit kleinem „o“)
- „vor Ort“ ist eine feste Wendung, bei der „Ort“ klein geschrieben wird.
- Beispiel: „Ich bin vor Ort, um zu helfen.“
Vztah mezi výslovností a psaním
Cvičení 9 - co vidíš na obrázku? Umíš odlišit následující dvojice slov?
Odkaz na cvičení: https://learningapps.org/watch?v=pbf9kiac524
Cvičení 10 - co vidíš na obrázku? Umíš odlišit následující dvojice slov?
Odkaz na cvičení: https://learningapps.org/watch?v=p209jk47224
KLÍČ
Cvičení 7
- Mfg – Mit freundlichen Grüßen (S pozdravem)
- Usw. – Und so weiter (A tak dále)
- bzgl. – Bezüglich (Týkající se)
- ggf. – Gegebenenfalls (Případně) - Die Präsentation findet im Raum 3 statt, ggf. im Raum 4, falls der erste Raum besetzt ist
- ca. – Circa (Cca, přibližně)
- LG – Liebe Grüße (S láskou, přátelský pozdrav)
- DB – Deutsche Bahn (Německé dráhy)
- zB – zum Beispiel (Například)
- OP – Operationssaal (Operační sál) / Originalpreis (Původní cena)
- EU – Europäische Union (Evropská unie)
- GmbH – Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Společnost s ručením omezeným)
- ADAC – Allgemeiner Deutscher Automobil-Club (Všeobecný německý automobilový klub)
- KFZ – Kraftfahrzeug (Motorové vozidlo)
- bzw. – beziehungsweise (Popřípadě, nebo)
- vllt. – vielleicht (Možná)
- TÜV – Technischer Überwachungsverein (Technická inspekce)
Toto téma nemá žádný komentář. Vytvořte jej.